Lavie.bio

🌍semana mundial del agua ¡Comienza! LAVIE ofrece un descuento de 20% en toda la gama de purificadores PURE con el código promocional PURELAVIE20 💦

icone cv teléfono (+33) 4 42 92 79 84 Horarios de apertura
De 9.00 a 13.00 horas
14.00 - 17.00 h

Condiciones generales de venta de productos a particulares

Última actualización: 2 de mayo de 2023

Índice


PREÁMBULO


ARTÍCULO 1. DEFINICIONES


ARTÍCULO 2. PRINCIPIOS GENERALES


ARTÍCULO 3. EDAD LEGAL Y CAPACIDAD


ARTÍCULO 4. PRODUCTOS


ARTÍCULO 5. PROCEDIMIENTO DE COMPRA DE PRODUCTOS


5.1 Pedidos in situ


5.2 Pedidos a través de la tienda en línea


5.3 Anulación del pedido por parte del Vendedor


ARTÍCULO 6. CONFIRMACIÓN DEL PEDIDO


6.1 A través de la tienda en línea


6.2 En las instituciones


ARTÍCULO 7. CUENTA DE CLIENTE


ARTÍCULO 8. DERECHO DE RETRACTACIÓN


ARTÍCULO 9. PRECIOS DE LOS PRODUCTOS


ARTÍCULO 10. GASTOS DE ENVÍO


ARTÍCULO 11. PAGO


11.1 Condiciones de pago


11.1.1 Ventas in situ


11.1.2 Venta a través de la tienda en línea


11.2 SEGURIDAD DE LAS TRANSACCIONES


ARTÍCULO 12. ENTREGA DE PRODUCTOS


12.1 Condiciones de entrega


12.2 Plazos de entrega


ARTÍCULO 13. RECEPCIÓN DE PRODUCTOS


ARTÍCULO 14. GARANTÍAS


14.1 Garantía de conformidad


14.2 Garantía contra vicios ocultos


14.3 Garantías comerciales


14.3.1 Garantía ampliada


14.3.2 Garantía de devolución de 30 días


14.4 Exclusiones


ARTÍCULO 15. RESPONSABILIDAD RESPONSABILIDAD


15.1 Información contenida en la tienda en línea


15.2. Uso del Sitio y de la Tienda Online


15.3. Conformidad


15.4 Uso o instalación inadecuados del Producto


ARTÍCULO 16. PROPIEDAD INTELECTUAL Y GARANTÍA DE INFRACCIÓN


ARTÍCULO 17. FUERZA MAYOR FUERZA MAYOR


ARTÍCULO 18. LEY DE PROTECCIÓN DE DATOS - TRATAMIENTO DE DATOS PERSONALES


18.1. Datos recogidos


18.2. Cookies y otras tecnologías de seguimiento


18.3 Gestión de cookies


ARTÍCULO 19. LEY APLICABLE - MEDIACIÓN - JURISDICCIÓN


19.1. Derecho aplicable


19.2 Mediación previa


19.3. Tribunal competente


ANEXO 1

PREÁMBULO

Las presentes condiciones generales de venta (las "CGV") se aplican a todos los pedidos de productos realizados por cualquier comprador no profesional (en lo sucesivo, "el Cliente") a SOLABLE, sociedad por acciones simplificada con un capital de 13.500 euros, con domicilio social en 8 avenue Fernand JULIEN, 13410 Lambesc (Francia), inscrita en el RCS de Salon-de-Provence con el número 811565803 (en lo sucesivo, "el Vendedor"), mediante un pedido directo a un responsable comercial o a través de la tienda en línea alojada en la dirección : https://lavie.bio/boutique/.

SOLABLE distribuye purificadores de agua potable UV-A.

Las presentes disposiciones contractuales se aplican exclusivamente a todo contrato de compra de productos SOLABLES celebrado por un comprador no profesional. Estas CGV representan la totalidad del acuerdo entre las partes.

Todo pedido implica la aceptación sin reservas de las CGV. La aceptación por parte del Cliente se realiza mediante la firma del comprador, de modo que constituye una venta firme y definitiva sujeta a la aceptación por parte del Vendedor.

Las CGC prevalecen sobre cualquier otro documento intercambiado entre las partes, independientemente del momento en que este documento haya sido puesto en conocimiento del Vendedor. Cualquier condición especial que derogue o complemente las CGC deberá ser aceptada previamente por escrito por el Vendedor.

El Vendedor se reserva el derecho de modificar en cualquier momento las presentes condiciones generales de venta, en particular para adaptarlas a las disposiciones legales aplicables. No obstante, las condiciones generales de venta aplicables en el momento de la realización de un pedido serán las vigentes en el momento de la firma del pedido por parte del Cliente.

ARTÍCULO 1. DEFINICIONES

Cliente

Comprador no profesional que compra Productos al Vendedor. Se entiende por Comprador no profesional toda persona física o jurídica, pública o privada, que actúe con fines que no entren en el ámbito de su actividad comercial, industrial, artesanal, liberal o agrícola, incluso cuando actúe en nombre o por cuenta de otro profesional.

Pedidos

Documento utilizado por el Cliente para comprar Productos. En particular, especifica las cantidades de Productos comprados, el Precio y los posibles descuentos, las penalizaciones aplicables en caso de retraso en el pago, las condiciones de entrega de los Productos y la fecha u horas de entrega de los Productos. El Vendedor dispone de 7 días para aceptar el Pedido y devolver una copia al Cliente.

Productos

Todos los Productos puestos a la venta por el Vendedor que figuran en los catálogos o en la tienda en línea del Vendedor. Estos catálogos o la tienda en línea describen los Productos, presentan sus características y determinan los precios correspondientes. Estos Productos cumplen la normativa vigente en Francia y en Europa y sus prestaciones son compatibles con el uso del Cliente.

Ventas

Profesional que ofrece Productos para la venta a Clientes.

Lugar :

Conjunto de páginas web y recursos enlazados mediante hipervínculos, definidos y accesibles mediante una dirección web. A los efectos del presente documento, el término puede referirse al Sitio del Vendedor o, excepcionalmente, a otros sitios a los que pueda remitir. La dirección del Sitio del Vendedor es : https://lavie.bio

Tienda en línea

Página dedicada en el sitio comercial del Vendedor, situada en la siguiente dirección: https://lavie.bio/boutique/.

Protocolo SSL (Security Socket Layers) o TSL:

Protocolo para proteger los intercambios de información en Internet.

Galleta :

Pequeño archivo almacenado por un servidor en el terminal de un usuario (ordenador, teléfono, etc.) y asociado a un dominio web (es decir, en la mayoría de los casos a todas las páginas de un mismo sitio web). Este archivo se devuelve automáticamente cuando se establecen contactos posteriores con el mismo dominio.

ARTÍCULO 2. PRINCIPIOS GENERALES

Las presentes Condiciones Generales de Venta establecen las condiciones de venta en tienda o en línea entre el Vendedor y cualquier cliente.

Están escritas en francés en su versión original, que es la única auténtica y prevalece sobre cualquier otra versión.

Las presentes Condiciones Generales de Venta se aplican con exclusión de cualquier otra condición. El Cliente puede acceder a ellas en todo momento en la Boutique en línea y se le comunican sistemáticamente antes de realizar cualquier pedido y en el momento de registrarlo.

Cuando se abre una Cuenta de Cliente en la Tienda Online, el hecho de hacer clic en el botón "Acepto las Condiciones Generales de Venta" indica el consentimiento del Cliente a la aplicación de las presentes Condiciones Generales de Venta.

Cuando se adquiere un Producto en las instalaciones, la firma en el formulario de pedido y la marca antes del párrafo "He leído y acepto las Condiciones Generales de Venta" indican el consentimiento del Cliente a la aplicación de las presentes Condiciones Generales de Venta.

El Cliente declara conocer las siguientes disposiciones antes de realizar un pedido de Productos.

Por consiguiente, la realización de un pedido implica la aceptación plena y sin reservas por parte del Cliente de las presentes Condiciones Generales de Venta.

Una versión impresa de las Condiciones Generales de Venta, así como cualquier información enviada por medios electrónicos, será admitida en cualquier procedimiento legal relativo a la aplicación de estas Condiciones Generales de Venta de la misma forma y en las mismas condiciones que cualquier otro documento escrito conservado en formato papel.

El hecho de no ejercer, en un momento dado, una prerrogativa reconocida por las presentes Condiciones Generales de Venta, o de no exigir la aplicación de una estipulación del contrato resultante de dichas Condiciones Generales, no podrá interpretarse, en ningún caso, ni como una modificación del contrato, ni como una renuncia expresa o tácita al derecho de ejercer dicha prerrogativa en el futuro, ni al derecho de exigir el cumplimiento escrupuloso de los compromisos aquí asumidos.

Si alguna de las cláusulas de las Condiciones Generales de Venta fuera considerada ilegal o inaplicable por una decisión judicial, las demás disposiciones seguirán en vigor.

Modificación de las Condiciones Generales de Venta en línea

Teniendo en cuenta los posibles cambios en el Sitio, el Vendedor se reserva el derecho de adaptar o modificar las presentes Condiciones Generales de Venta en cualquier momento. Por consiguiente, el Vendedor invita al Cliente a consultar las Condiciones Generales de Venta antes de realizar cualquier nuevo pedido. Las Condiciones Generales de Venta vigentes en ese momento serán aplicables a todos los pedidos realizados a partir de la fecha de su puesta en línea.

ARTÍCULO 3. EDAD LEGAL Y CAPACIDAD

El Cliente declara que es legalmente capaz de suscribir el presente Contrato, cuyas Condiciones Generales de Venta se exponen a continuación, es decir, que es mayor de edad y no se encuentra bajo tutela o curatela.

ARTÍCULO 4. PRODUCTOS

Las características esenciales de los Productos se describen para cada Producto en el catálogo en línea. Se presentaron al Cliente antes del pedido, en el marco de la información precontractual facilitada al Cliente.

ARTÍCULO 5. PROCEDIMIENTO DE COMPRA DE PRODUCTOS

5.1 Pedidos in situ

El Cliente adquirirá los Productos mediante la emisión de Pedidos que el Vendedor entregará al Cliente durante la visita de éste.

La venta no se considerará definitiva hasta que el Vendedor haya aceptado el Pedido, enviado una copia del Pedido al Cliente y el Vendedor haya recibido el pago íntegro de los Productos.

Las Condiciones Generales de Venta y los Pedidos forman un conjunto indivisible. En cualquier caso, las Condiciones Generales de Venta no constituyen un pedido ni una obligación por parte del Cliente de encargar Productos.

Si el producto pedido no está disponible, el Vendedor ofrecerá al Cliente, que deberá estar de acuerdo, el suministro de un producto equivalente para sustituir el producto pedido.

Si el Cliente no está de acuerdo, la indisponibilidad del producto solicitado dará lugar a la anulación del pedido y al reembolso del Cliente.

5.2 Pedidos a través de la tienda en línea

El Cliente compra Productos del catálogo online del Vendedor accediendo a la página web de Lavie Shop y siguiendo las instrucciones mostradas.

La venta y la aceptación de las presentes Condiciones Generales de Venta se consideran validadas cuando se confirma la compra en la tienda en línea.

Se enviará un resumen de la información del pedido y de las presentes Condiciones Generales de Venta en formato PDF a través de la dirección de correo electrónico de confirmación del pedido.

Todos los pedidos realizados a través de la tienda en línea Lavie están sujetos a pago.

Para realizar un pedido en la tienda en línea, el Cliente debe :

  • Llene su cesta con uno o varios Productos;
  • Introduzca sus datos de facturación, dirección de correo electrónico y dirección de facturación y/o entrega;
  • Elija crear una cuenta de cliente
  • Elija su método de entrega.
  • Compruebe los Productos pedidos, el precio total del pedido y las condiciones del pedido.

Eligen su forma de pago. Si es necesario, pueden modificar su pedido o volver sobre él antes de confirmarlo definitivamente.

El pedido no se registrará definitivamente hasta la última validación de la pantalla recapitulativa del pedido. Esta acción equivale a la firma manuscrita contemplada en el artículo 1367 del Código Civil francés y a la celebración de un contrato en forma electrónica en el sentido de los artículos 1127-1 y 1127-2 del Código Civil francés.

A partir de esta acción :

  • El Cliente confirma su pedido y declara que acepta el pedido y las presentes Condiciones Generales de Venta en su totalidad y sin reservas; y
  • El auto se considera irrevocable y sólo podrá ser impugnado en los supuestos taxativamente previstos en el mismo.

El Cliente podrá imprimir la hoja de pedido correspondiente a su pedido.

5.3 Anulación del pedido por parte del Vendedor

El Vendedor se reserva el derecho de suspender o anular la ejecución de cualquier pedido y/o entrega, cualquiera que sea su naturaleza, en cualquier momento del proceso de pedido, en caso de impago o pago parcial de cualquier suma adeudada por el Comprador o en caso de incidente de pago.

En caso de pago por transferencia bancaria, el Vendedor se reserva el derecho de anular el pedido del Cliente si la transferencia bancaria no se ha recibido en un plazo de 5 días a partir de la fecha del pedido. De este modo, el pedido seguirá siendo propiedad del Vendedor hasta que se haya efectuado el pago íntegro al Vendedor de conformidad con lo dispuesto en el artículo 9 de las presentes Condiciones Generales de Venta.

ARTÍCULO 6. CONFIRMACIÓN DEL PEDIDO

6.1 A través de la tienda en línea

Tan pronto como el Cliente haya registrado su Pedido, se le enviará un acuse de recibo detallado a la dirección de correo electrónico previamente facilitada. Este acuse de recibo precisa el importe exacto facturado, los productos pedidos y su cantidad, las condiciones de entrega del pedido y remite a las presentes Condiciones Generales de Venta. Este acuse de recibo constituye la aceptación del pedido por parte del Vendedor y validará la transacción.

El Cliente acepta que los sistemas utilizados para registrar el Pedido constituyan la prueba de la compra y de su fecha. Al conservar este correo electrónico y/o imprimirlo, el Cliente tiene una prueba de su Pedido, que el Vendedor le recomienda conservar.

Este correo electrónico confirma que el Pedido del Cliente ha sido tenido en cuenta por el Vendedor y no que el Producto solicitado esté disponible.

El Vendedor se compromete a atender los pedidos en línea únicamente dentro de los límites de las existencias disponibles.

Si el Producto no está disponible, el Vendedor se compromete a informar al Cliente por correo electrónico o por teléfono lo antes posible. Si el Producto solicitado no está disponible, el Cliente tiene la opción de anular o modificar el pedido. En caso de anulación por indisponibilidad, se reembolsará al Cliente en un plazo de catorce (14) días a partir de la recepción de la solicitud de anulación.

6.2 En las instituciones

En cuanto el Cliente firma la orden de pedido, se le entrega una copia en la que se especifica el importe facturado, los productos pedidos y su cantidad, las condiciones de entrega del pedido y se hace referencia a las presentes Condiciones Generales de Venta.

ARTÍCULO 7. CUENTA DE CLIENTE

Al realizar un pedido en línea en el Sitio, el Cliente puede optar por crear una Cuenta de Cliente.

Para crear una cuenta, se pedirá a los clientes que introduzcan sus apellidos, nombre y dirección de correo electrónico.

Una vez creada la Cuenta Cliente, se enviará a la dirección previamente facilitada por el Cliente un correo electrónico de confirmación con un resumen de la información introducida.

El Cliente se compromete a facilitar al Vendedor datos exactos, actualizados y completos y a mantener su exactitud. El Cliente se compromete a no crear una cuenta con una identidad falsa. Es responsabilidad del Cliente mantener sus datos actualizados.

El identificador de conexión es la dirección de correo electrónico del Cliente. El acceso a la Cuenta del Cliente está protegido por una contraseña personal y confidencial. El Cliente se compromete a mantener en secreto la contraseña y a no revelarla a terceros por ningún motivo. El Cliente es responsable de su contraseña. Si el Cliente tiene conocimiento de que su cuenta está siendo utilizada de forma fraudulenta, se compromete a notificarlo inmediatamente al Vendedor.

ARTÍCULO 8. DERECHO DE RETRACTACIÓN

De conformidad con el artículo L. 221-18 del Código de Consumo francés, el consumidor que celebre un contrato utilizando un medio de comunicación a distancia dispone de un plazo de reflexión de catorce (14) días a partir de la fecha de recepción del Producto para anular su Pedido.

Se especifica que en el caso de un pedido de varias mercancías entregadas por separado o en el caso de un pedido de una mercancía compuesta por varios lotes o piezas cuya entrega se escalona a lo largo de un periodo definido, el plazo se cuenta a partir de la recepción de la última mercancía, lote o pieza.

En el caso de los contratos que prevén la entrega periódica de bienes a lo largo de un periodo definido, el plazo empieza a contar a partir de la recepción del primer bien.

Para ejercer su derecho de desistimiento, el Cliente dispone de catorce (14) días para informar al Vendedor de su intención de desistir cumplimentando y enviando el formulario de desistimiento disponible en el Sitio Web en versión imprimible o enviando el formulario disponible en el Anexo o cualquier otra declaración inequívoca en la que exprese su deseo de desistir.

Cuando el derecho de desistimiento se transmita electrónicamente en línea desde el Sitio, el Vendedor enviará sin demora al Cliente un acuse de recibo del desistimiento.

Posteriormente, el Cliente deberá enviar los Productos en un plazo de catorce (14) días a partir del envío del formulario de desistimiento, junto con una copia de la factura. Los gastos y riesgos de devolución de los Productos correrán exclusivamente a cargo del Cliente. Los Productos deberán devolverse a la siguiente dirección SOLABLE 8 avenue Fernand Julien 13410 LAMBESC.

Se informa al Cliente de que los gastos de devolución de los Productos en caso de retractación correrán exclusivamente a su cargo. El coste de devolución del Producto es el coste de la entrega inicial según el método de entrega estándar propuesto por el Vendedor en el momento de realizar el pedido.

El Vendedor se compromete a reembolsar al Cliente el precio del pedido en un plazo de 14 días a partir de la recepción de los Productos o al menos de la prueba del envío de los Productos (lo que suceda primero).

Los Productos no deben haber sido utilizados ni dañados y deben devolverse intactos en su embalaje original con todos los accesorios, manuales de usuario y demás documentación.

El Cliente podrá ser considerado responsable en caso de deterioro del Producto por su parte.

ARTÍCULO 9. PRECIOS DE LOS PRODUCTOS

Los Productos se suministrarán al precio vigente que figure en el catálogo de Productos comunicado por el Vendedor al Cliente el día de aceptación del Pedido por el Vendedor o en la tienda online el día de realización del Pedido a través de la tienda online.

LOS PEDIDOS REALIZADOS A TRAVÉS DE LA TIENDA EN LÍNEA ESTÁN SUJETOS A PAGO. Los precios de los Productos se indican en euros, impuestos incluidos. Incluyen el IVA aplicable en Francia en la fecha del pedido.

Los precios anunciados no incluyen los gastos de entrega, que correrán a cargo del Cliente en las condiciones previstas en el artículo 10.

Las ofertas promocionales sólo son válidas dentro del doble límite del periodo de validez de la oferta en cuestión y de las existencias disponibles.

El acceso al Sitio y a la tienda en línea se realiza a través de Internet.

El coste del acceso a Internet mediante un servicio de comunicación a distancia correrá a cargo del Cliente.

ARTÍCULO 10. GASTOS DE ENVÍO

En el momento de realizar el pedido, el Cliente puede optar por pagar los gastos de envío:

  • Encargado por el Vendedor para la entrega por transportista en un relevo de paquete dentro de 3 a 4 días;
  • A cargo del cliente para entrega a domicilio en un plazo de 2 a 3 días.

Incluyen la tramitación del pedido y el embalaje.

ARTÍCULO 11. PAGO

El pago del Pedido deberá efectuarse al contado el día de la realización del Pedido, salvo que el Cliente opte por pagar en varios plazos sin gastos.

A los efectos del presente artículo, se considerará que el pago se ha efectuado cuando los fondos se pongan efectivamente a disposición del Vendedor.

11.1 Condiciones de pago

El Cliente efectuará el pago mediante uno de los siguientes métodos: cheques, transferencia bancaria desde las zonas europeas y no europeas, transferencia bancaria SWIFT, tarjeta de crédito, Paypal©. En todos los casos anteriores, el pago se efectuará en euros (€).

11.1.1 Ventas in situ

a) Cheques

El cheque bancario deberá ser emitido por un banco domiciliado en Francia o Mónaco, a nombre de SOLABLE y enviado a la siguiente dirección SOLABLE - 8, avenue Fernand Julien 13140 LAMBESC (Francia). El cheque se cobrará en el momento de su recepción. El Comprador dispone de un plazo de diez (10) días a partir de la validación de su Pedido para enviar el cheque a SOLABLE. Transcurrido este plazo de diez (10) días, el Pedido quedará automáticamente anulado.

b) Transferencias bancarias SEPA

Sólo las transferencias desde cuentas bancarias abiertas en bancos situados en la Zona Única de Pagos en Euros se aceptan en el momento del pago.

Los gastos derivados de esta forma de pago correrán exclusivamente a cargo del Cliente.

11.1.2 Venta a través de la tienda en línea

El pago se realiza online mediante tarjeta de crédito o servicio de pago como Apple Card, KlarnaX4, Paypal, Paypal X4, cuya lista aparece en la Tienda Online en la página dedicada al pago del importe de la compra.

El Pedido se tramitará a la recepción del pago y a reserva de su cobro.

Independientemente del método de pago elegido, el pedido se cancelará automáticamente si el banco o el proveedor de servicios de pago lo rechaza.

11.2 SEGURIDAD DE LAS TRANSACCIONES

Las transacciones realizadas en la tienda en línea están protegidas por el sistema de pago 3B-Secure (3BS) en colaboración con el banco del Cliente. Toda la información intercambiada para procesar el pago está encriptada mediante el protocolo SSL. Estos datos no pueden ser detectados, interceptados o utilizados por terceros. El Vendedor no almacena estos datos en sus sistemas informáticos.

3BS es un proveedor de servicios técnicos y no gestiona litigios relacionados con la suscripción de contratos. Estos deben resolverse directamente con el Vendedor y/o el banco del Cliente.

La introducción de los datos bancarios y la firma de la orden de domiciliación están protegidas por el sistema de pago 3BS. El Cliente acepta el uso de sus datos personales para emitir y almacenar un certificado electrónico con el fin de firmar un mandato de domiciliación bancaria en línea.

Para beneficiarse del método de pago seguro SSL, el Cliente debe utilizar navegadores compatibles con SSL.

ARTÍCULO 12. ENTREGA DE PRODUCTOS

12.1 Condiciones de entrega

La entrega se realiza en Francia metropolitana, a elección del Cliente, en un relevo de paquete por un transportista elegido por el Vendedor o, previo pago de un importe fijo de 10 euros, en el domicilio del Cliente.

El número de paquete se enviará al Cliente por correo electrónico, para que pueda realizar el seguimiento de su entrega.

Los gastos de envío se facturarán según la tarifa vigente el día en que se realice el pedido.

El Cliente es informado de las condiciones de entrega antes de la confirmación definitiva del pedido.

Para todos los pedidos fuera de las zonas indicadas en las presentes Condiciones Generales de Venta, póngase en contacto con el Vendedor por correo electrónico en la dirección contact@lavie.bio.

12.2 Plazos de entrega

Los plazos de entrega se indican en el Sitio al realizar el Pedido. Varían en función del modo de entrega elegido. Los plazos de entrega empiezan a contar a partir de la fecha de recepción del pago por el Vendedor.

Si varios artículos pedidos al mismo tiempo tienen fechas de entrega diferentes, la última fecha de entrega será la última disponible. No obstante, en este caso, el Vendedor se reserva el derecho de entregar el Pedido en varios plazos.

Aunque sean indicativos, el Vendedor hará todo lo posible por respetar los plazos de entrega mencionados en el momento del pedido.

En caso de retraso en la entrega imputable al Vendedor, el Cliente tendrá derecho a solicitar la anulación de la venta del Producto por carta certificada con acuse de recibo o por cualquier otro soporte duradero (en particular, correo electrónico con acuse de recibo) si, tras haber solicitado al Vendedor por el mismo medio que efectúe la entrega en un nuevo plazo de 15 días, éste no lo ha hecho en dicho plazo.

En este caso, la venta se considerará anulada en el momento en que el Vendedor reciba la carta en la que se le informa de la anulación, a menos que haya cumplido entretanto.

En caso de anulación de la venta, el Vendedor reembolsará al Cliente en un plazo de 14 días a partir de la fecha de anulación.

El incumplimiento de los plazos de entrega no dará lugar al pago de indemnización alguna.

ARTÍCULO 13. RECEPCIÓN DE PRODUCTOS

El Cliente está obligado a comprobar el estado del embalaje y la conformidad del Producto en el momento de la entrega y debe informar inmediatamente al repartidor de cualquier reserva que pueda tener sobre el estado del Producto entregado para que se haga constar en el documento de transporte: embalaje dañado, daños sufridos, conformidad con el pedido, etc. El Cliente también puede decidir rechazar el paquete si está dañado o abierto. El Cliente también puede decidir rechazar el paquete si está dañado o abierto.

Cualquier reclamación relativa a defectos aparentes o a la no conformidad del Producto entregado con respecto a las informaciones dadas en el momento de la presentación del Producto en la Tienda Online, así como cualquier daño vinculado al transporte, deberá ser confirmada por el Cliente al Vendedor en un plazo de 48 horas a partir de la recepción del Producto, ya sea por carta certificada con acuse de recibo a la siguiente dirección: 8 avenue Fernand Julien 13400 LAMBESC, o por correo electrónico a la siguiente dirección: contact@lavie.bio.

El Cliente deberá justificar plenamente la realidad de las faltas de conformidad, daños o defectos observados.

Si no se presenta ninguna reclamación en el plazo y en las condiciones anteriormente mencionados, los Productos entregados se considerarán aceptados por el Cliente.

Al notificar el defecto o la no conformidad del Producto, el Cliente obtendrá una autorización de devolución del Vendedor, especificando la dirección y los procedimientos para devolver los Productos.

Una vez obtenida la autorización de devolución, el Cliente deberá devolver los Productos al Vendedor a la dirección especificada en la autorización de devolución de conformidad con los términos y condiciones indicados.

Todo Producto devuelto sin el acuerdo del Vendedor será rechazado y devuelto al remitente por cuenta y riesgo de éste.

Para ser válidamente devueltos al Vendedor y/o cambiados, los Productos no deben haber sido utilizados y deben ser devueltos intactos en su embalaje original con todos sus accesorios, manuales de uso y demás documentación.

En caso de que el Cliente devuelva el Producto debido a una falta de conformidad probada y confirmada por el Vendedor, el Cliente deberá utilizar para la devolución de los Productos el mismo modo de entrega que el elegido para el envío de los Productos pedidos. En este caso, el Vendedor se hará cargo de los gastos de devolución de los Productos mediante un vale de devolución o, en su defecto, reembolsando al Cliente el importe real de dichos gastos (el justificante de los gastos de envío deberá adjuntarse al paquete; en caso contrario, el Cliente no podrá exigir ningún reembolso).

ARTÍCULO 14. GARANTÍAS

El Cliente se beneficia de la garantía legal de conformidad (artículos L. 217-3 a L. 217-20 del Código de Consumo francés) y de la garantía legal relativa a los defectos de los bienes vendidos (artículos 1641 a 1648 del Código Civil francés).

14.1 Garantía de conformidad

Artículo L. 217-3 del Código de Consumo francés :

El vendedor deberá entregar un bien que se ajuste al contrato y a los criterios establecidos en el artículo L. 217-5.

El vendedor es responsable de cualquier falta de conformidad que existiera en el momento de la entrega de la mercancía en el sentido del artículo L. 216-1, y que se manifieste en un plazo de dos años a partir de la entrega.
En el caso de un contrato de venta de bienes que contengan elementos digitales :

  1. Cuando el contrato prevea el suministro continuado de un contenido digital o de un servicio digital durante un periodo igual o inferior a dos años, o cuando el contrato no especifique la duración del suministro, el vendedor será responsable de cualquier falta de conformidad del contenido digital o del servicio digital que se manifieste en los dos años siguientes a la entrega de los bienes;
  2. Cuando el contrato prevea el suministro continuado de un contenido digital o de un servicio digital durante un periodo superior a dos años, el vendedor será responsable de cualquier falta de conformidad del contenido digital o del servicio digital que se produzca durante el periodo en que se suministre en virtud del contrato.

Para este tipo de bienes, el plazo aplicable no priva al consumidor de su derecho a la actualización conforme a lo dispuesto en el artículo L. 217-19.

El vendedor también será responsable, durante el mismo plazo, de las faltas de conformidad que se deriven del embalaje, de las instrucciones de montaje o de la instalación, cuando esta última fuera de su responsabilidad en virtud del contrato o se hubiera realizado bajo su responsabilidad, o cuando la incorrecta instalación, realizada por el consumidor conforme a lo previsto en el contrato, se deba a deficiencias o errores en las instrucciones de instalación facilitadas por el vendedor.

Este plazo de garantía se aplica sin perjuicio de los artículos 2224 y siguientes del Código Civil. El punto de partida del plazo de prescripción de la acción del consumidor es el día en que el consumidor tiene conocimiento de la falta de conformidad.

Artículo L. 217-4 del Código de Consumo francés :

La propiedad se ajusta al contrato si cumple los siguientes criterios, en su caso:

  1. Corresponde a la descripción, el tipo, la cantidad y la calidad, en particular en lo que respecta a la funcionalidad, la compatibilidad, la interoperabilidad o cualquier otra característica prevista en el contrato;
  2. Es apto para cualquier uso especial previsto por el consumidor, puesto en conocimiento del vendedor a más tardar en el momento de la celebración del contrato y aceptado por éste;
  3. Se suministra con todos los accesorios e instrucciones de instalación, que deben suministrarse de acuerdo con el contrato;
  4. Se actualiza de conformidad con el contrato.

Artículo L. 217-7 del Código de Consumo francés :

Los defectos de conformidad que aparezcan en los veinticuatro meses siguientes a la entrega de los bienes, incluidos los que contengan elementos digitales, se presumirán, salvo prueba en contrario, existentes en el momento de la entrega, a menos que esta presunción sea incompatible con la naturaleza de los bienes o del defecto alegado.

Para los bienes de segunda mano, este plazo se fija en doce meses.

Cuando el contrato de compraventa de bienes con componentes digitales prevea el suministro continuo de un contenido digital o de un servicio digital, se presumirá que existe cualquier falta de conformidad que se manifieste en el momento de la entrega de los bienes:

  1. Durante un período de dos años a partir de la entrega de los bienes, cuando el contrato establezca que los bienes se suministrarán durante un período igual o inferior a dos años, o cuando el contrato no especifique el período durante el cual se suministrarán los bienes;
  2. Durante el período en que se preste el contenido digital o el servicio digital en virtud del contrato, cuando éste prevea dicha prestación por un período superior a dos años.

Artículo L. 217-13 del Código de Consumo francés :

Toda mercancía reparada en virtud de la garantía legal de conformidad se beneficia de una prórroga de seis meses de esta garantía.

Si el consumidor opta por la reparación del bien, pero ésta no es efectuada por el vendedor, la puesta en conformidad del bien mediante su sustitución dará lugar a un nuevo periodo de garantía legal de conformidad para el bien sustituido. Esta disposición se aplica a partir del día en que se entregan al consumidor los bienes de sustitución.

14.2 Garantía contra vicios ocultos

Artículo 1641 del Código Civil:

El Vendedor es responsable de los vicios ocultos de los bienes vendidos que los hagan impropios para el uso al que están destinados, o que menoscaben dicho uso hasta el punto de que el comprador no los habría adquirido, o habría pagado un precio inferior por ellos, de haberlos conocido.

Artículo 1648, apartado 1, del Código Civil :

Cualquier acción derivada de defectos redhibitorios debe ser ejercitada por el comprador en el plazo de dos años a partir del descubrimiento del defecto.

14.3 Garantías comerciales

14.3.1 Garantía ampliada

El Vendedor ofrece una prórroga gratuita de un año del periodo de garantía legal. Para beneficiarse de ella, el Cliente se compromete a inscribir sus datos en la lista de distribución de información comercial del Vendedor.

El beneficio de esta prórroga de garantía caduca al final del periodo de un año o antes si el Cliente se da de baja de la Lista de Correo antes de que finalice el periodo de prórroga ofrecido.

14.3.2 Garantía de devolución de 30 días

Como parte de la compra a través de la tienda en línea, el Vendedor ofrece una garantía de "satisfecho o reembolsado" durante un periodo de treinta (30) días a partir de la fecha de entrega.

Esta garantía permite al Cliente devolver el Producto adquirido, sin justificación, contra reembolso del importe del precio del Producto, excluidos los gastos de envío y de devolución.

El producto debe devolverse nuevo, en su embalaje original y con todos los accesorios incluidos.

14.4 Exclusiones

La garantía no se aplica a los defectos aparentes.

También quedan excluidos los defectos y deterioros causados por el desgaste natural o por un accidente externo, por cualquier modificación del producto no prevista ni especificada por el Vendedor, por su uso anormal, por su utilización en condiciones distintas a aquellas para las que fue fabricado, en particular en condiciones no prescritas por el fabricante o el Vendedor.

El Vendedor no será responsable del deterioro causado por el almacenamiento inadecuado de los productos por parte del Cliente que no cumpla con las recomendaciones de uso e instrucciones emitidas por el Vendedor.

ARTÍCULO 15. RESPONSABILIDAD RESPONSABILIDAD

15.1 Información contenida en la tienda en línea

El Vendedor se esfuerza por garantizar, en la medida de sus posibilidades, que la información publicada en la tienda en línea sea exacta y esté actualizada, y se reserva el derecho de modificar esta información en cualquier momento y sin previo aviso. No obstante, no puede garantizar la exactitud, precisión o exhaustividad de la información que aparece en la tienda en línea. En consecuencia, declina toda responsabilidad por cualquier imprecisión, inexactitud u omisión en la información disponible, así como toda responsabilidad por cualquier daño resultante de una intrusión fraudulenta de un tercero que conduzca a una modificación de la información contenida en la tienda en línea.

El Vendedor no podrá ser considerado responsable de los enlaces de hipertexto a otros recursos de Internet. El Vendedor no tiene ningún medio de controlar los Sitios conectados a su Sitio, y el Cliente queda expresamente informado de este hecho. En consecuencia, los riesgos asociados a dicha utilización correrán íntegramente a cargo del Cliente.

Del mismo modo, las fotografías y textos reproducidos e ilustrativos de los Productos presentados no son contractuales. En consecuencia, el Vendedor no podrá ser considerado responsable en caso de error en una de estas fotografías o textos.

15.2. Uso del Sitio y de la Tienda Online

El uso y la navegación en la tienda en línea son responsabilidad del Cliente. El Vendedor declina toda responsabilidad y no podrá ser considerado responsable de los daños o virus que puedan afectar a los equipos informáticos o a cualquier otro material al acceder al Sitio, utilizar el Sitio o navegar por la tienda en línea, o descargar cualquier contenido, dato, texto, imagen o archivo del Sitio.

15.3. Conformidad

El Vendedor vende sistemas UV-A de purificación de agua.

El Vendedor declara que comercializa productos conformes a la normativa francesa y europea aplicable y en vigor el día de la entrega de los productos.

En particular, el Vendedor declara que cumple con las obligaciones de tratamiento de residuos establecidas en la Ley nº 2020-105, de 10 de febrero de 2020, sobre la lucha contra los residuos y la economía circular, y que es miembro de una organización ecológica.

El cumplimiento de la normativa aplicable a los productos fuera de la Unión Europea es responsabilidad exclusiva del Cliente.

El Vendedor adjuntará una versión electrónica de las Instrucciones de Uso al envío de cualquier producto pedido por el Cliente. Estas precauciones de uso estarán disponibles a través de un enlace directo a Internet.

El Cliente debe leer las Instrucciones de Uso antes de utilizar los productos suministrados.

La información facilitada sobre los productos comercializados tiene carácter meramente informativo. En ningún caso constituye información médica ni compromete la responsabilidad del Vendedor.

El Cliente deberá respetar los consejos y precauciones de uso previstos para cada una de sus ofertas y elaborados por el Vendedor (en adelante, las "Precauciones de Uso").

El Vendedor declina toda responsabilidad y no podrá ser considerado responsable de ningún daño causado al Cliente o a un tercero como consecuencia de que el Producto no se utilice para los fines previstos.

15.4 Uso o instalación inadecuados del Producto

El Vendedor no podrá ser considerado responsable en caso de uso incorrecto del Producto, uso no conforme con las instrucciones de uso proporcionadas por el Vendedor, en caso de negligencia o falta de mantenimiento por parte del Cliente, o en caso de desgaste normal del Producto o fallo en caso de accidente.

ARTÍCULO 16. PROPIEDAD INTELECTUAL Y GARANTÍA DE INFRACCIÓN

La venta de los Productos no confiere al Cliente ningún derecho sobre las marcas o signos distintivos colocados por el Vendedor en los Productos y la documentación asociada. El Cliente no tiene ningún derecho de propiedad intelectual o industrial sobre los Productos, embalajes, etc. SOLABLE sigue siendo el propietario exclusivo de todos estos derechos.

Queda terminantemente prohibido cualquier uso por parte del Cliente de la marca LaVie o de cualquier otra marca perteneciente a SOLABLE o a sus proveedores y fabricantes, salvo consentimiento de SOLABLE.

El contenido y la estructura del Sitio están protegidos por derechos de autor y de propiedad intelectual en todo el mundo.

Como tal, y de conformidad con las disposiciones del Código de la Propiedad Intelectual francés, sólo se autoriza el uso con fines privados, sin perjuicio de disposiciones diferentes o incluso más restrictivas del Código de la Propiedad Intelectual francés.

Queda prohibida cualquier reproducción o representación, total o parcial, de cualquier contenido del Sitio (en particular, cualquier texto, imagen, representación iconográfica o fotográfica, marca comercial o logotipo) para cualquier fin y en cualquier soporte.

El incumplimiento de esta prohibición constituye una infracción de la que el infractor puede ser considerado responsable civil y penalmente.

Ninguna de las disposiciones de las presentes Condiciones Generales de Venta podrá interpretarse como la concesión al Cliente de una licencia sobre cualquier derecho de propiedad intelectual.

ARTÍCULO 17. FUERZA MAYOR FUERZA MAYOR

El Vendedor no será responsable de su retraso o incumplimiento de cualquiera de sus obligaciones en virtud de las presentes CGV, si dicho retraso o incumplimiento es el efecto directo o indirecto de un caso de fuerza mayor, entendida en un sentido más amplio que la jurisprudencia francesa, como :

  • Ocurrencia de una catástrofe natural.
  • Terremoto.
  • Tiempo tormentoso.
  • Fuego.
  • Inundaciones.
  • Conflicto armado.
  • La guerra.
  • Conflicto.
  • Ataque.
  • Conflicto laboral, huelga total o parcial del proveedor o del cliente.
  • Conflicto laboral Huelga total o parcial en las empresas de servicios de correos y servicios públicos, etc ...
  • Requerimiento imperativo de las autoridades públicas.
  • Prohibición de importación, embargo.
  • Accidente operativo.
  • Avería y explosión de la máquina.
  • Fait du prince.
  • Epidemia o pandemia a escala nacional y mundial.

ARTÍCULO 18. LEY DE PROTECCIÓN DE DATOS - TRATAMIENTO DE DATOS PERSONALES

El Vendedor declara que cumple el Reglamento (UE) 2016/679, de 27 de abril de 2016, relativo a la protección de las personas físicas en lo que respecta al tratamiento de datos personales y a la libre circulación de estos datos ( en lo sucesivo, RGPD); así como la Ordenanza n.º 2018-1125, de 12 de diciembre de 2018, tomada en aplicación del artículo 32 de la Ley n.º 2018-493, de 20 de junio de 2018, relativa a la protección de datos de carácter personal y por la que se modifica la Ley n.º 78-17, de 6 de enero de 1978, relativa a la informática, los archivos y las libertades, y diversas disposiciones relativas a la protección de datos de carácter personal.

18.1 Datos recogidos

Cuando el Cliente crea una Cuenta de Cliente y/o realiza un pedido, el Vendedor recopila datos personales con el fin de celebrar el Contrato, ejecutarlo, gestionarlo y elaborar facturas. El Vendedor podrá utilizar estos datos personales para solicitudes comerciales de conformidad con los requisitos legales vigentes. Los datos recogidos en este contexto son los siguientes: apellidos, nombre, dirección de correo electrónico, dirección postal. La recogida se basa en la ejecución del Contrato.

En el momento de la recogida, algunos datos son obligatorios y se indican con un asterisco, mientras que otros son opcionales.

El Vendedor se compromete a no utilizar los datos recogidos para fines distintos de los mencionados anteriormente (salvo que sea requerido para ello por una autoridad judicial y/o administrativa competente).

Los datos del Cliente se conservan en una base de datos activa durante la vigencia del Contrato o 3 años desde el último contacto con el Cliente, y en una base de datos de archivo durante un periodo de 5 años, la duración del plazo de prescripción según el derecho común.

El destinatario de los datos es el Vendedor. No obstante, el Vendedor se reserva el derecho de transmitir la totalidad o parte de los datos personales de sus Clientes a sus subcontratistas a efectos del Contrato y, en particular, para la ejecución de cualquier pedido.

El Vendedor se compromete a tomar todas las precauciones necesarias para proteger la seguridad de los datos comunicados y, en particular, para evitar que terceros no autorizados los distorsionen, dañen o accedan a ellos.

El Cliente tiene derecho a solicitar al Vendedor el acceso, rectificación, supresión o portabilidad de sus datos personales. El Cliente también puede solicitar la limitación del tratamiento u oponerse al tratamiento de los datos que le conciernen. Los clientes tienen derecho a retirar su consentimiento al tratamiento de sus datos en cualquier momento.

El Cliente podrá ejercer sus derechos enviando un correo electrónico al Vendedor a la siguiente dirección: contact@lavie.bio o una carta a SOLABLE, Servicio de Atención al Cliente, 8 avenue Fernand Julien 13400 LAMBESC, indicando sus datos completos de contacto (apellidos, nombre, dirección, número de teléfono, dirección de correo electrónico) y precisando el objeto de la correspondencia. Se podrá solicitar al Cliente que acredite su identidad.

Por último, el Cliente podrá presentar una reclamación ante la CNIL.

18.2. Cookies y otras tecnologías de seguimiento

Cuando los Clientes visitan el Sitio, pueden colocarse cookies en su ordenador, tableta o smartphone.

Una "cookie" es un pequeño archivo de texto que contiene información específica sobre el usuario del Sitio. Se almacena en el disco duro del usuario y sólo puede ser leído por el servidor que lo suministró.

La información obtenida por las cookies se almacena en el servidor que aloja el Sitio, situado en Francia.

Finalidad de las cookies utilizadas

El Vendedor hace un uso limitado de "cookies" para facilitar a los Clientes la navegación por el Sitio, optimizar la consulta del Sitio y realizar mediciones de audiencia. Las cookies se conservan un máximo de 13 meses.

En este caso, es :

  • Cookies necesarias para el correcto funcionamiento del Sitio : Estas cookies son esenciales para el seguimiento y registro de las Cuentas de Cliente en el Sitio. Sin estas cookies, es posible que algunos ajustes del Sitio no funcionen correctamente.
  • Cookies de funcionalidad : Estas cookies son esenciales para navegar por el Sitio. Son cookies que permiten recordar las elecciones realizadas durante las visitas. Por ejemplo, podemos almacenar la ubicación geográfica de un visitante en una cookie para ofrecerle establecimientos o eventos en torno a esa ubicación.
  • Cookies de análisis de tráfico : Las cookies se utilizan para rastrear los hábitos de navegación de los usuarios de Internet con el fin de elaborar estadísticas de consulta y controlar el rendimiento del Sitio. Estos datos permiten al Vendedor mejorar el Sitio y ofrecer una mejor experiencia al usuario. En este caso, el sistema se limita a la medición de la audiencia y las pruebas A/B y entra dentro del ámbito especificado por el artículo 5 de las directrices relativas a las cookies y otros rastreadores.

Si no desea que se utilice esta tecnología, puede desactivar esta función en el software de su navegador sin dejar de acceder al Sitio. Esto puede limitar su capacidad para utilizar/disfrutar de ciertas funciones de nuestro Sitio.

18.3 Gestión de cookies

Cuando los visitantes se conectan al Sitio por primera vez, aparece un banner sobre cookies en la página de inicio. Un enlace en el que se puede hacer clic ofrece más información sobre el uso y el funcionamiento de las cookies. Continuar navegando por otra página del Sitio o seleccionar un elemento del Sitio (imagen, enlace, botón de "búsqueda", etc.) implica la aceptación del uso de cookies por parte de los internautas.

El Cliente puede optar por desactivar las cookies en cualquier momento. El navegador también puede configurarse para que notifique al Cliente la instalación de cookies en su software de navegación y le pida que las acepte o no.

El Cliente puede aceptar o rechazar las cookies caso por caso o rechazarlas sistemáticamente.

El Vendedor desea señalar que la configuración de estos parámetros puede modificar las condiciones de acceso a los contenidos que requieran la utilización de cookies y que la supresión de determinadas cookies puede alterar las condiciones de acceso al Sitio y a la Boutique en línea.

ARTÍCULO 19. LEY APLICABLE - MEDIACIÓN - JURISDICCIÓN

19.1 Legislación aplicable

Por acuerdo expreso entre las Partes, las presentes CGV se rigen y están sujetas a la legislación francesa.

En caso de litigio relativo a las presentes Condiciones Generales o a la venta, las partes intentarán, en la medida de lo posible, resolver su litigio de forma amistosa.

A falta de acuerdo amistoso, el tribunal competente será el del lugar de residencia del demandado o el de la entrega efectiva del Producto.

19.2 Mediación previa

El Cliente deberá enviar cualquier reclamación al Vendedor por correo electrónico a la siguiente dirección: contact@lavie.bio o por carta certificada con acuse de recibo a SOLABLE - Servicio Cliente - 8 avenue Fernand Julien 14300 LAMBESC.

Si no se llega a un acuerdo, el Cliente podrá recurrir a un procedimiento de mediación convencional o a cualquier otro método alternativo de resolución de litigios, en particular recurriendo gratuitamente, en el plazo de un año a partir de su reclamación, al mediador de consumo competente de conformidad con las disposiciones del Título 5 del Libro I del Código de Consumo:

Mediador de la Federación Profesional de Comercio Electrónico y Venta a Distancia (FEVAD)

60 rue de la Boétie - 75008 PARÍS

mediateurducommerce@fevad.com

https://www.mediateurfevad.fr

Para resolver su litigio, el Cliente también puede acceder a la plataforma europea de resolución de litigios en línea prevista en el Reglamento (UE) nº 524/2013, de 21 de mayo de 2013, sobre la resolución en línea de litigios en materia de consumo, en particular los litigios transfronterizos, siguiendo el enlace http://ec.europa.eu/consumers/odr/.

Si esta mediación fracasa, o si el Cliente no desea recurrir a ella, el litigio podrá someterse a los tribunales competentes.

19.3. Tribunal competente

Si fracasa la mediación, cualquier litigio a que puedan dar lugar las presentes CGV, relativo a su validez, interpretación, ejecución y terminación, se someterá a la jurisdicción del tribunal del lugar de residencia del demandado o del lugar de entrega.

Firma del cliente


"Bueno para la aceptación

Date…. (indiquer la date)[/vc_column_text][/vc_column][/vc_row][vc_row][vc_column][vc_column_text]

ANEXO 1

Formulario de desistimiento.

(Rellene y devuelva este formulario sólo si desea rescindir el contrato).

A la atención de SOLABLE SAS con capital de 13.500 euros, con domicilio social en 8 avenue Fernand JULIEN, 13410 Lambesc (Francia).

Por la presente le notifico mi desistimiento del contrato de alquiler de la propiedad que figura a continuación:

Pedido el (*)/recibido el (*): .................................................................................

Nombre del consumidor: ...........................................................................

Dirección del consumidor: ........................................................................

Firma del consumidor (sólo si este formulario se presenta en papel)

Fecha:...................................................

(*) Táchese lo que no proceda.

Panier
Retour en haut